Večeras premijera Aladinove čarobne lampe

Predstava sa Dramske scene za djecu Aladinova čarobna lampa (5+), u režiji Milana Karadžića premijerno će biti izvedena večeras u 20 časova u Velikoj sali Kulturno – informativnog centra „Budo Tomović“.

Bajku iz čuvene persijske zbirke pripovjedaka 1001 noć pozorištu je prilagodio Nikolas Stjuart Grej u verziji Nove lampe za stare, a dramatizaciju za Gradsko pozorište napisao je Igor Bojović. 

„Došao je red na dobru staru, tačno ispričanu bajku. Takvih tetarskih rukopisa je sve manje, a dječija i ne samo dječija publika je željna onoga – u davna, pradavna vremena bio jednom jedan i bila jednom jedna – i onda se podogađaju razna čudesa… Da se navija, strepi i da na kraju, kao u bajci, sve ispadne po dobru. Takav je projekat Aladinova čarobna lampa, priča iz Šeherzadine  1.001 noći, koju, uz nešto duhovitih intervencija adaptatora Igora Bojovića, režira veteran Gradskog pozorišta u Podgorici, Milan Karadžić. Uz ime Milana Karadžića vezuju se najveći uspjesi Gradskog pozorišta, Novela od ljubavi, Ženidba kralja Vukašina, Zauvijek tvoj, a po interesovanju publike da pozorište ima na raspolaganju pedeset termina do kraja godine svi bi bili popunjeni“, izjavio je direktor Gradskog pozorišta Stevan Koprivica.

Umjetnički direktor Gradskog pozorišta Dušan Kovačević kazao je da nova premijera predstavlja jedan osvjedočeni dvojac koji je napravio razne hitove.

„Mislim da će to biti i ova predstava, s obzirom na raskošnost u igri, tekstu, temi, kostimima, muzici, koreografiji, koja je zaista zastupljena u predstavi, a ono što bih istakao kao najvažnije je da se u njoj govori o ljubavi, empatiji, ljudskim vrijednostima, čemu treba da učimo našu najmlađu publiku i što mislim da smo, mi stariji, dosta izgubili. Ovaj naslov, na tragu repertoarske politike Gradskog pozorišta, će se sigurno ticati svih nas, posebno najmlađe publike kojoj će pružiti jednu novu dimenziju i od njih napraviti bolje ljude“, rekao je Kovačević.

Reditelj Milan Karadžić ističe nužnost ovakve predstave u vremenu u kojem živimo.

„Maštovita i lijepa Šeherzada priča sultanu Šahrijaru čudesne propovijesti, svake noći drugu priču. Hiljadu i jednu noć traje pripovjedanje. Iz tog mita stvorena je ogromna riznica persijskih bajki pod naslovima 1.001 noć ili Arapske noći, koje vijekovima predstavljaju obaveznu literaturu odrastanja djece na svim kontinentima. Bajke o Sindabu moreplovcu, Alibabi i četrdeset razbojnika i Aladinu i duhu iz čarobne lampe pričaju se vjekovima, doživljavajući neminovne promjene, shodno vremenima koja određuju nove interpretacije. Kažu da je Aladinova čarobna lampa bila prva priča koju je Šeherzada ispričala. Arhetipska čežnja za čudom koje će ispuniti sve naše želje sa ishodima srećnog kraja za one koji su vrijedni, dobri, koji vole snažno, itekako nam je potrebna u ovom vremenu“, ističe Karadžić.

Svjestan da su velike filmske industrije uveliko i moćno koristile ovu riznicu bajki, pa i priču o Aladinu, a da pozorište ne može da prati tehnološka dostignuća filma, odlučio je, kako kaže, da ispriča priču u maniru klasičnog teatra za djecu, posvetivši se glumačkoj igri i nijansama dramskog teksta, u svedenoj ali funkcionalnoj scenografiji, uz kostime koji kao da dolaze iz Šeherzadinog vremena.

„Pozorište koje slijedi vedrinu duha, scensku razigranost uz neminovnost naravoučenija kojeg bajka nudi bile su moje rediteljske i poetičke nakane u Gradskom pozorištu Podgorica“, izjavio je reditelj Milan Karadžić.

Scenografiju za predstavu uradila je Andreja Rondović.

„Proces nastanka scenografskog rješenja za predstavu Aladinova čarobna lampa bio je inspirativan, pomalo zahtjevan i svakako šarenolik u svim fazama, preko skica, izbora materijala i rada u radionicama. Poslije dva mjeseca rada na idejnim rješenjima zajedno sa rediteljem došli smo do rješenja koje se sada nalazi na daskama pozornice. Dočarati prostor istoka i Bagdada, oslikava se kroz detalje, centralnog stuba i lepršavih zavjesa i same završne obrade scenografije u toj pješčano-mermernoj boji. Za potrebe predstave i rediteljskih rješenja scenografija je rotaciona i igra više prostora. Trudila sam se da bude jednostavna, a efektna i funkcionalna. Svijetlo je takođe glavni dio scenografije koje joj daje na punoći i dočarava atmosferu predstave. Istakla bih lijepu i kvalitetnu saradnju sa ljudima iza scene, bez kojih moje ideje ne bi zaigrale na sceni. Zahvalila bih se radionicama, koje su sa velikom posvećenošću izradili scenografiju i bili pored svih poteškoća veoma brzi i tačni“, zaključila je scenografkinja Andreja Rondović.

Kreatorka kostima Lina Leković kaže da je ispričati Aladinovu priču i dočarati vizuelno bogatstvo istoka kroz svijet kostima bio jako inspirativan zadatak u svim fazama procesa, od istraživanja, crtanja skica, nabavke materijala i rada u radionicama.

„Trudila sam se da punoću i sjaj istoka postignem ne toliko kroz upotrebu sjajnih materijala koliko kroz kombinacije različitih srodnih dezena na svakom pojedinačnom kostimu, kao i u krojevima kostima koji imaju svoju punoću prilikom kretanja na sceni.  Istakla bih jako lijepu saradnju sa majstorima Vesnom, Jelicom, Marinom i Zoranom, koji su sa velikom posvećenošću izradili sve odjevne predmete i obuću koje sam dizajnirala“, rekla je Leković.

Lazar Đurđević tumači ulogu Aladina.

„Rad na predstavi je bio intezivan jer smo se trudili da ispričamo jednu dinamičnu priču koja će biti zanimljiva i koja će djeci držati pažnju. Mislim da smo u tome uspjeli. Ova verzija je malo drugačija od Diznijeve, jer je sličnija originalnoj priči tako da vjerujem da će biti novih detalja i za one koji misle da dobro znaju priču o Aladinovoj čarobnoj lampi“, istakao je Đurđević.

Aladinovu izabranicu, princeza Bedr-al-Badur tumači Lara Dragović.

„Bio je ovo proces u toku kog smo dosta maštali, analizirali likove i priču i što je najvažnije ispričali je dosledno. Mislim da će djeca uživati u punoći dogadjanja na sceni, ali i da će do njih stići poruke o ljubavi, poštenju i istrajnosti koje su vrlo važne u vremenu u kome živimo“, izjavila je Dragović.

Glumci Omar Bajramspahić i Miloš Pejović istakli su zadovoljstvo rada sa Karadžićem.

„Ovo je još jedna velika produkcija Gradskog pozorišta i kada sam čuo da radim sa Milanom Karadžićem, bilo mi je jako drago iz prostog razloga jer mu vjerujem, jer znam da nema prostora za lutanje i jer dobro zna zanat našeg posla. Ekipa glumaca sa kojima dijelim scenu je jedna jako talentovana ekipa, pa je još lakše bilo u samom procesu da dođemo do ovoga do čega smo došli, a ostalo prepuštam djeci da sude“, zaključio je Bajramspahić.

Pejović navodi „Uvijek je zadovoljstvo raditi neku novu bajku ili dječiju predstavu sa Milanom Karadžićem, a Aladin je zaista jedna od mojih omiljenih priča iz djetinjstva. Pogotovo jer sam odrastao uz animirani film i seriju. Igrati glavnog negativca, (u našoj verziji Abn -Asur) je zaista veliko zadovoljstvo, pogotovo jer radimo u jednoj lijepoj atmosferi i sa divnom ekipom“, kazao je Pejović.

Maja Šarenac u ulozi Aladinove majke vjeruje da će i ova predstava Gradskog pozorišta djeci poslati pravu poruku.

„Milan je zahtjevan, zna šta hoće i rad je bio intenzivan i uzbudljiv. Moja uloga nije velika, igram Aladinovu majku, ali jeste značajna. Biće uzbudljivo, atraktivno i veselo. Mališani će uživati i nadam se da će nakon gledanja predstave izaći sa vjerom u bajke, kao i shvatiti da se uz malo napora ostvaruju snovi i čuda dešavaju“, istakla je Šarenac.

Glumac Stefan Vuković je rekao kako je proces  bio naporan, ali da misli da se na kraju dobila jedna lijepa predstava koja će se igrati, Dok je Marija Đurić zaključila da predstava nikoga neće ostaviti ravnodušnim, kako najmlađu publiku tako i odrasle. Izdvojila je još kako su jednostavna scenografija, brze i lake promjene napravile sjajnu podlogu za dodatna glumačka poigravanja.

U predstavi igraju: Lazar Dragojević, Lara Dragović, Omar Bajramspahić, Miloš Pejović, Maja Šarenac, Vukan Pejović, Stefan Vuković, Marija Đurić i Davor Dragojević. 

SOS linija baner

Leave a Reply