Dupla mama, supruga, kći, sestra, petostruka kuma, vlasnica zlatnog retrivera. Odbojku zamijenila jogom, folklor plesom, slikanje dekupažom. Zaljubljena u pozorište, poeziju i kulinarstvo.
Da li ste znali da je u Crnoj Gori tehnički neizvodljivo ispitati alergiju na ljekove.
Da li ste znali da je u Crnoj Gori tehnički neizvodljivo ispitati alergiju na ljekove. Moja 11-godišnja Jabuka dobila je alergiju na penicilinske i nepenicilinske ljekove. Svrab očiju, osip po tijelu, otok lica…Poslije par dana sve se vratilo u normalu, naravno uz xyzal i pressing.
Dobili smo uput za ispitivanje na Univerzitetskoj klinici u Beogradu i Klinici Torlak. Svi vi koji ćete morati da prođete proceduru sa djetetom kod kojeg se sumnja da ima alergiju na ljekove, treba da znate sledeće:
Prvo tražite uput od izabranog pedijatra za alergologa. Alergolog vam zatim daje predlog za liječenje u Beogradu. Zatim se vraćate kod izabranog pedijatra koji vas upućuje na konzilijum pedijatara i komisiju za liječenje u inostranstvu osiguranih lica do 18 godina. U dječijoj bolnici predajete pomenute upute srijedom do 9 sati i istog dana dobijate mišljenje u popodnevnim časovima.
Dragi moji roditelji, svu medicinsku dokumentaciju predajete u Fondu zdravstva Crne Gore. na dvije komisije:
Sljedeća adresa je Montenegro airlines, sa kojim Fond zdravstva ima ugovor o saradnji. Dobijate blanko formular i rezervacije avio karata.
Formular popunjava izabrani pedijatar, vraćate ga takvog u poslovnicu pomenutog avio prevoznika. Konačno kupujete karte, novcem iz svog buđelara, a naknadno refundirate troškove od Fonda.
Dva puta pozivate glavne sestre na beogradskim klinikama: zbog dobijanja termina i nedelju dana pred put, za potvrđivanje termina. Ne gubite vrijeme na slanje mejlova. Naravno, morate imati i saglasnost drugog roditelja za putovanje djeteta.
Fond zdravstva ne obezbjeđuje sredstva za smještaj dok boravite u Beogradu.
I faza ispitivanja obavlja se ambulantno (iako smo dobili uput za stacionarno liječenje). U Beogradu sam boravila kod moje Jelke (slikarke i gastro umjetnice) i Sanje (košarkašice i mog reli vozača). Uz njihovog Andreja, Petra, Mihu i Janiku, moja Jabuka je zaboravljala na čekaonice, ljekare, izbockanu ruku, briseve… Te nježne, hrabre, brižne i posvećene majke uradiše ͞perestrojku͟, pa zaboravismo glavni razlog dolaska u Beograd. Pregled kod alergologa: anamneza, spirometrija, kožne prik probe, uzimanje brisa nosa na eozinofiline.
Na Klinici Torlak, poslije razgovora sa njihovim ljekarom, uzeše Jabukinu krv na analizu. Ove analize plaćate svojim novcem, ponovo naknadno refundirate. Rezultate vam šalju e-mailom, za par dana. Završili ste prvu fazu ispitivanja od ukupno tri.
Mi smo trenutno na listi čekanja za fazu II…..
Nastaviće se!
Jesmo li mi zemlja u kojoj se na času i dalje sputava prevelika želja za isticanjem svog[...]
U teoriji uvijek govorimo „Samo neka je dijete živo i zdravo“. Praksa je nešto[...]
Nepoznavanje osjećaja postojanja i obaveze poštovanja granica, pogubno je za pojedinačne[...]
Da li ste znali da je u Crnoj Gori tehnički neizvodljivo ispitati alergiju na ljekove.[...]
You must be logged in to post a comment.